![]() |
|||
ORIGINAL COMPOSITIONS -
FOLKSONG VARIATIONS -
ARRANGEMENTS QUATRE MAINS - WITH OTHER INSTRUMENTS |
|||
FOLKSONG VARIATIONS |
|||
A - B - C - D -
E - F - G - H -
J - K - L -
M - N - O - P -
R - S - T - U -
V - W - Z |
|||
A | |||
COMPOSER | TITLE | ARRANGED BY | |
---|---|---|---|
Abrams, Chaim | Maus Zur (a piece for Chanukah), var. | ![]() | |
Allard, Emilien (° 1915 - 1976) | Come all ye young Sailormen | ![]() | |
Commentaires Folkloriques | ![]() | ||
Il est né, le divin enfant | ![]() | ||
Lowlands | ![]() | ||
O toi belle hirondelle | ![]() | ||
Silence le ciel | ![]() | ||
Anonymus | Beyaert 1728: Christmas Music from Antwerp | ![]() | |
Coventry Carol | ![]() | Veldman H. | |
Ding dong! Merrily on high | ![]() | Veldman H. | |
German Children′s Songs, three | ![]() | Grabow R. von | |
Good King Wenceslas | ![]() | Bodden G. | |
Hymn Arrangements, two | ![]() | Warner S. | |
Komt vrienden in het ronde, var. | |||
Let Freedom Ring | ![]() | Cobb L. | |
Mexican folk tune | ![]() | Cobb L. | |
O, Kerstnacht, schooner dan de dagen | ![]() | Veldman H. | |
Scottish songs, two | ![]() | Ellis J. | |
Shalom Chavarim | ![]() | Tebbel J. | |
Southern Harmony, medley | ![]() | Dickinson E. | |
Szla dzieweczka do laseczka | ![]() | Piastowska K. | |
Uit hogen hemel daalt Hij neer | ![]() | Pors L. | |
While shepherds watched their flocks | ![]() | Veldman H. | |
A Swan Was A-Swimming In the Sea (Play-Songs of Russian Peasants) | ![]() | Rostovskaya O. | |
And We Were A-Sieving Millet (Play-Songs of Russian Peasants) | ![]() | Rostovskaya O. | |
Kaleda-Maleda (Play-Songs of Russian Peasants) | ![]() | Rostovskaya O. | |
Little Grey Hare, Dance, Little Grey Hare, Prance (Play-Songs of Russian Peasants) | ![]() | Rostovskaya O. | |
Live Long, Thee Who Drink! (Chant of Tsar Peter the Great reign) | ![]() | Rostovskaya O. | |
March of The Preobrazhenskiy Regiment | ![]() | Rostovskaya O. | |
Rejoice O Russian Land, Rejoice And Triumph! (Chant of Tsar Peter the Great reign) | ![]() | Rostovskaya O. | |
The Storm Is Tossing the Sea (Chant of Tsar Peter the Great reign) | ![]() | Rostovskaya O. | |
There Was a Tomtit Living, Modestly Across the Sea (Chant of Tsar Peter the Great reign) | ![]() | Rostovskaya O. | |
Thick Are the Leaves On the Birch-Tree (Play-Songs of Russian Peasants) | ![]() | Rostovskaya O. | |
Ascher, Joseph S. (° 1829 - 1869) | Alice où donc es-tu | ![]() | Henry L. |
Assche, Koen Van (° 1967) | Merk toch hoe sterk, var. | ![]() | |
![]() | |||
B | |||
COMPOSER | TITLE | ARRANGED BY | |
Bachy, Joël | Le ciel de Wallonie | ![]() | Henry L. |
Balfe, Michael William (° 1808 - 1870) | I dreamt I dwelt in marble halls | ![]() | Lewkowitz M. |
Balkom, Sjef van (° 1922 - 2004) | Greensleeves | ![]() | |
Toen hertog Jan kwam varen... | ![]() | ||
Wel Annemarieke... | ![]() | ||
Ball, Clifford (° 1899 - 1986) | Gentle Maiden, var. | ![]() | ed. Barnes R. |
Bangs, Carl (° 1945 - 2013) | Arfon (Welsh Hymn Tune) | ![]() | |
Christmas Carols, four | ![]() | ||
Deus Tuorum Militum (hymn tune) | ![]() | ||
Leoni (hymn tune) | ![]() | ||
Barnby, Joseph (° 1838 - 1896) | Now the Day is Over | ![]() | Dundore J. |
Barnes, Ronald (° 1927 - 1997) | American Folk Ballads | ![]() | |
Auld Lang Syne | ![]() | ||
Carillon Preludes on Appalachian White Spirituals, fourteen | ![]() | ||
Carol of the Bells | ![]() | ||
Cecilia, var. | ![]() | ||
Come all ye shepherds | ![]() | ||
Coventry Carol | ![]() | ||
Crystal Spring | |||
Dr. Bull′s Juell, fantasy var. | ![]() | ||
Een Kindeke Is ons Gheboren | ![]() | ||
English Folksongs, four | ![]() | ||
English Folk songs, three | ![]() | ||
Folk Melodies of Italy | ![]() | ||
Folk Melodies of Spain | ![]() | ||
God rest you merry gentlemen | ![]() | ||
God rest you merry gentlemen | ![]() | ||
Good King Wenceslas | ![]() | ||
In dulci jubilo | ![]() | ||
In the Valley | ![]() | ||
Introit for Christmas Eve | ![]() | ||
Irish Carol, paraphrase | ![]() | ||
Jay veu le cherf du boy salier | ![]() | ||
Jenny Jones, fantasy var. | ![]() | ||
Laet Het ons met Herten ryne | ![]() | ||
Land of Rest | ![]() | ||
Les Pas de Suisses | ![]() | ||
Let all mortal flesh keep silent | ![]() | ||
Lord Jesus Hath a Garden | ![]() | ||
Medley of Western Ballads | ![]() | ||
More Love | ![]() | ||
Nativity Triptych | ![]() | ||
Noël Suite I | ![]() | ||
Noël Suite II | ![]() | ||
Nous n′irons plus au bois | ![]() | ||
O Christmas tree | ![]() | ||
O come, all ye faithful | ![]() | ||
O come, all ye faithful | ![]() | ||
O little town of Bethlehem | ![]() | ||
Puer Nobis | ![]() | ||
San Antonio Carillon Book | ![]() | ||
Scottish Folk Song Preludes, seven | ![]() | ||
Suite of English Folksongs | ![]() | ||
Sweet Nightingale, folksong prelude | ![]() | ||
The Holly and the Ivy | ![]() | ||
Willsons Wilde, var. | ![]() | ||
Bearda, Twan (° 1973) | Fantasy over an old Dutch song | ![]() | |
Bender, Wilhelm (° 1911 - 1944) | Lied des Türmers | ![]() | |
Nichts kann uns rauben | ![]() | ||
Nun danket alle Gott | ![]() | ||
Bergh, Gaston van den (° 1924 - 1994) | Naar Oostland willen we rijden | ||
Oud-Fries lied, var. | |||
Vendel moet marscheeren, inleiding, lied en variaties | |||
Winter is verganghen, preludium, lied en allegro | ![]() | ||
Bernard, P. | Ca fait peur aux oiseaux | ![]() | Henry L. |
Berteloot, Wim | Kerstkoraal | ![]() | |
Boedijn, Gerard H. (° 1893 - 1970) | O Heer die daar des hemels ..., introductie | ||
Boer, Auke de (° 1954) | Io Vivat, var. | ![]() | |
Böhm, Georg (° 1661 - 1733) | Gelobet seist du, Jesu Christ | ![]() | Kroezen R. |
Vom himmel hoch da komm ich her | ![]() | Kroezen R. | |
Bonset, Jacques (° 1880 - 1959) | Hernhutter′s Avondlied, var. | ![]() | |
Patertje langs den kant, rondo | ![]() | ||
Borghuis, Karel L. (° 1927 - 1992) | Daer waren twee Koningskinderen, inleiding (1954) | ||
Eres la terra del sol | ![]() | ||
Nachts rusten meest de dieren | ![]() | ||
Bos, Chris (° 1920 - 1996) | Groene boer en blauwe boer | ![]() | |
Zeg kwezelken, wildet gij dansen, var. | |||
Bosret, N. | Li Bouquet del Mariée | ![]() | Henry L. |
Bourgois, Paul (° 1933) | Omspeling rond ′Het Kerelslied′ | ![]() | |
Brahms, Johannes (° 1833 - 1897) | Es ist ein Ros entsprungen | ![]() | Kroeze A. |
Schmücke dich, o liebe Seele | ![]() | Holmberg M. | |
Bremer, Peter (° 1956) | In een blauwgeruite kiel, var. | ![]() | |
Klokkenklanken (potpourri kinderliedjes) | ![]() | ||
Broek, Piet van den (° 1916 - 2008) | Anatoli | ![]() | |
Ma bella bimba | ![]() | ||
Wel Annemarieke... | ![]() | ||
Zonnetje schijnt zo heerlijk schoon | |||
Broerse, Piet | In Holland staat een huis | ![]() | |
Bruinzeel, Mar (° 1941) | In Den Haag daar woont ..., var. | ![]() | |
Bruyn, Nico (° 1883 - 1972) | Toen onze Mop een mopje was, fantasie | ![]() | |
Twents Volkslied | |||
Buchanan, Beverley (° 1931 - 2018)D> | Captain Sargent′s quick March | ![]() | |
First Nowell | ![]() | ||
Buxtehude, Dietrich (° 1637 - 1707) | Nun komm der Heiden Heiland (BuxWV 211) | ![]() | Kroeze A. |
![]() | |||
C | |||
COMPOSER | TITLE | ARRANGED BY | |
Carman, M. | Caprice - Gavotte | ![]() | Henry L. |
Chaves, Abel (° 1972) | Two Brazilian Songs by Tom Jobim | ![]() | |
Christiansen, Ann-Kirstine (° 1965) | Boede en mand i ribe by, var. | ![]() | |
Christiansen, David | Ding Dong! Merrily on High | ![]() | |
Colletti, Stefano (° 1973) | Thème de Bretagne, var. | ![]() | |
Collins, Charles | Jingle Bells, var. | ![]() | |
Cook, Geoffrey L. (° 1948) | Christmas Clappers | ![]() | |
Cornelius, Peter (° 1824 - 1874) | Die Könige | ![]() | Veldman H. |
Three Kings | ![]() | Ulft C. van | |
Cosaert, Koen (° 1963) | De n′avond komt zo stil, var. | ||
Es ist ein Ros entsprungen, koraalvoorspel | ![]() | ||
Croft, William (° 1678 - 1727) | St. Anne, choral var. | ![]() | Grabow R. von |
![]() | |||
D | |||
COMPOSER | TITLE | ARRANGED BY | |
Daquin, Louis Claude (° 1694 - 1772) | Noël Suisse | ![]() | Kroeze A. |
Davaux, Ferdinand (° 1878 - 1918) | Tchanson d'Amour | ![]() | Henry L. |
De Turk, William (° 1945 - 2024) | Carol of the Bells | ![]() | |
Divinum Mysterium | ![]() | ||
First Nowell | ![]() | ||
Good christian men, rejoice | ![]() | ||
Here We Come a Caroling | ![]() | ||
It came upon the midnight clear | ![]() | ||
Jingle Bells | ![]() | ||
Washington′s March no. 3 | ![]() | ||
What Child is this? | ![]() | ||
Debevere, Els | Vlaamse Kerstverzameling | ![]() | |
Delaporte, Gildas (° 1964 - 2020) | A la claire fontaine | ![]() | |
Denyn, Adolf (° 1849 - 1886) | Ik zag Cecilia komen, var. | ![]() | |
D′hollander, Geert (° 1965) | Alre lieffelicken een | ![]() | |
D′hollander, Jos (° 1932) | A. Colsen-suite | ![]() | |
Au clair de la Lune | ![]() | ||
De Vastenavond die komt an | ![]() | ||
Jan de Mulder Suite | ![]() | ||
Kerst-suite | ![]() | ||
Deleu, Frank (° 1952) | Grand déi, ribon ribeine | ![]() | |
Où s′en vont ces gais bergers | ![]() | ||
Votre bonté grand dieu | ![]() | ||
Diercks, John | Eternal Father, Strong to Save | ![]() | |
Donker, Dirk S. (° 1941) | Jan Hinnerk | ![]() | |
Scheresliep | ![]() | ||
Vier weverkens | ![]() | ||
Dubois, Chris (° 1934) | Sa laat ons vrolijk wezen, var. | ||
Te Kortrijk in de Beemden | ![]() | ||
![]() | |||
E | |||
COMPOSER | TITLE | ARRANGED BY | |
Eersel, Kees van (° 1944) | Ik wil mij gaan vertroosten | ![]() | |
Onder moeders paraplu | ![]() | ||
Schoon boven alle schoon | ![]() | ||
Sneeuwwit vogeltje | ![]() | ||
Eetvelde, Jo van (° 1935) | Sneeuwwit vogeltje, var. | ![]() | |
Eijk, Leon van der (° 1934) | Het viel eens hemels ..., prelude | ||
Ende, Jaap van der (° 1928 - 2018) | Comt nu met sang, var. | ||
Eyndhoven, Carl van (° 1959) | Het comet een schip gheladen | ![]() | |
Japanese folksongs, fantasia | ![]() | ||
T si vill schéi Ronsen | ![]() | ||
Wéi ménh Mamm nach huet gesponnen | ![]() | ||
![]() | |||
F | |||
COMPOSER | TITLE | ARRANGED BY | |
Fair, J. Todd (° 1951 - 2014) | Variations on a French Noël | ![]() | |
Feyen, J.J. | Vrolijk herders, komt vrij ..., var. | ||
Fijan, Peter J. (° 1964) | Laet sang en spel ..., var. | ![]() | |
Franco, Johan (° 1908 - 1988) | Prelude and Toccata di Natale | ![]() | ed. Barnes R. |
Franken, Wim (° 1922 - 2012) | Allen die willen naar Island gaan | ![]() | |
In den hemel is enen dans | ![]() | ||
Vader Jacob | ![]() | ||
Variaties en fughetta over oud-Frans kerstlied (1952) | ![]() | ||
Vlaggenspel | ![]() | ||
Franssen, Benoît J. (° 1893 - 1978) | Winter is vergangen, fantasia (1955) | ||
![]() | |||
G | |||
COMPOSER | TITLE | ARRANGED BY | |
Garrett, C.G.B. | Battle of Jericho | ||
Deep River | |||
In dulci jubilo, var. | |||
Nobody knows the trouble ... | |||
Peter, go ring them Bells | |||
Gebruers, Staf (° 1902 - 1970) | Intermezzo | ![]() | |
The lake in the clair air | ![]() | ||
Geloen, Ludo (° 1962) | Impressions of a First Nowell | ![]() | |
Gerken, Albert C. (° 1938) | Cantique de Noël | ![]() | |
Carol of the Bells | ![]() | ||
Deck the Hall | ![]() | ||
Deck the Hall | ![]() | ||
God rest you merry gentlemen | ![]() | ||
Good King Wenceslas | ![]() | ||
Hark! The herald angels sing | ![]() | ||
Lo, How a Rose E′re Blooming | ![]() | ||
Lo, How a Rose E′re Blooming | ![]() | ||
O Christmas Tree | ![]() | ||
O come, all ye faithful | ![]() | ||
O come, o come, Emmanuel | ![]() | ||
Russian Folksongs | ![]() | ||
Silent Night | ![]() | ||
Sleepers Wake | ![]() | ||
There Was a Snow-White Bird, var. | ![]() | ||
We Three Kings of Orient Are | ![]() | ||
We Three Kings of Orient Are | ![]() | ||
We Wish You a Merry Christmas | ![]() | ||
What Child is this? | ![]() | ||
Gevaert, François Auguste | Liedeken van het Patriotiek | ![]() | |
Gould, M. | Jewels | ![]() | |
Grabow, Richard von | A la Nanita Nana (Spanish) | ![]() | |
Bracía, Patrzcie Jeno (Polish) | ![]() | ||
Do Szopy, Hej Pasterze (Polish) | ![]() | ||
Good King Wenceslas, prelude | ![]() | ||
Medrcy Swiata (Polish) | ![]() | ||
Oh, How Joyfully (Sicilian) | ![]() | ||
Thuringisch Volkslied, paraphrase | ![]() | ||
Waltham, var. | ![]() | ||
Groen, Henry (° 1957) | Sneeuwwit vogeltje, fantasie | ![]() | |
Groenewoud, Co | Annemarieke, var. | ![]() | |
Komt vrienden in het ronde | ![]() | ||
Yoegoslavische volksdansen, twee | ![]() | ||
Grogan, Robert | Blessed be that maid Mary | ![]() | |
Lute book lullaby | ![]() | ||
Salutation Carol | ![]() | ||
Groot, Adriaan J. de (° 1893 - 1967) | Merck toch hoe sterck, var. | ![]() | |
Gruber, Franz Xaver (° 1787 - 1863) | Stille nacht | ![]() | Veldman H. |
Gruytters, Ioannes de (° 1709 - 1772) | Andanten, Marchen, Gavotten ... | ||
![]() | |||
H | |||
COMPOSER | TITLE | ARRANGED BY | |
Haagen, Frans (° 1960) | Wel Annemarieke ..., var. | ![]() | |
Halsted, Margo (° 1938 - 2023) | Shepherd boy | ![]() | |
Hammond, John (° 1984) | Five Hymns to the Blessed Virgin | ![]() | |
Händel, Georg F. (° 1685 - 1759) | Pastorale (from: Messiah) | ![]() | Kroeze A. |
Hart, Leen ′t (° 1920 - 1992) | Adventsliederen, zes | ![]() | |
Ah, ça ira | ![]() | ||
Allein Gott in der Höh sei Ehr | ![]() | ||
Alouette | ![]() | ||
Amazing Grace! | ![]() | ||
America | ![]() | ||
Ancient of days | ![]() | ||
Au clair de la Lune | ![]() | ||
Auld Lang Syne | ![]() | ||
Auprès de ma blonde | ![]() | ||
Battle Hymn of the Republic | ![]() | ||
Carry me back to old Virginny | ![]() | ||
Catalaanse volksliedjes, 50 | ![]() | ||
Catalaanse dansen, 40 | ![]() | ||
Daar juicht een toon ... | ![]() | ||
Danish Hymns, 11 (Christmas) | ![]() | ||
Deense volksliedjes met variaties, 34 | ![]() | ||
Deense volksliedjes, zeven | |||
Deep River | ![]() | ||
Der Mond ist aufgegangen | ![]() | ||
Des Winters als het regent | ![]() | ||
Duitse volksliedjes, zes | ![]() | ||
Ein feste Burg ist unser Gott | ![]() | ||
Erhalt uns Herr, bei deinem Wort | |||
Es ist ein Ros entsprungen | ![]() | ||
First Nowell | ![]() | ||
Greensleeves | ![]() | ||
Home sweet home | ![]() | ||
Hongaarse volksliedjes, zeven | ![]() | ||
Hymn Settings, three | ![]() | ||
Hymns for the Crystal Cathedral, three (1992) | ![]() | ||
Hymns from the Far East, three (1975) | ![]() | ||
Ik wil mij gaan vertroosten | ![]() | ||
Il est né, le divin enfant | ![]() | ||
In dulci jubilo | ![]() | ||
International Folksongs (volume 1) | ![]() | ||
International Folksongs (volume 2) | ![]() | ||
Jesus heisst mein Seelenfreund | ![]() | ||
Jezus leeft en wij met hem | ![]() | ||
Keller′s American Hymn | ![]() | ||
Kerstliederen verschillende landen, zes | ![]() | ||
Kerstliederen, drie | ![]() | ||
Kerstliederen, vijf oud-Nederlandse | ![]() | ||
Kerstliederen, zes | ![]() | ||
Kerstliederen, zeven | ![]() | ||
King Fredrick IX Suite (1973) | |||
Klokkenklanken | ![]() | ||
Londonderry Air | ![]() | ||
Merk toch hoe sterk | ![]() | ||
Muss i denn | ![]() | ||
My days have been so wondrous ... | ![]() | ||
My faith looks up to Thee | ![]() | ||
My Lord, what a mourning | ![]() | ||
National Anthems | ![]() | ||
Nederlandse en Duitse Paasliederen, zes | ![]() | ||
Nederlandse volksliedjes, tien | ![]() | ||
Nederlandse volksliedjes, vijf | ![]() | ||
Negro Spirituals, acht | ![]() | ||
Nobody knows the trouble ... | ![]() | ||
Noorse volksliedjes, zeven | ![]() | ||
Not alone for mighty empire | ![]() | ||
Nun bitten wir den Heiligen Geist | |||
Nun freut euch, lieben Christeng′mein | |||
O Haupt voll Blut und Wunden | ![]() | ||
O Heer die daar des hemels ... | ![]() | ||
O Welt, ich muss dich lassen | ![]() | ||
Old Hundreth, Hymn | ![]() | ||
Once to every man and nation, var. (1968) | |||
Oud-Franse Kerstliederen, drie | ![]() | ||
Oud-Nederlandse volksliederen | ![]() | ||
Paasliederen, zes | ![]() | ||
Petite Suite op fa-re-ti-so (1959) | ![]() | ||
Ram of Derby | ![]() | ||
Ros Beyaard doet zijn ronde | ![]() | ||
Sinterklaasliedjes | ![]() | ||
Skip to my Lou | ![]() | ||
Slaet op de trommele | ![]() | ||
Sneeuwwit vogeltje | ![]() | ||
St. Anne | ![]() | ||
Stille nacht, Heilige nacht | ![]() | ||
Sur la route de Dijon | ![]() | ||
Toccatine, Adagio en Scherzo (1958) | |||
Valeriusliederen, vier | ![]() | ||
Verleih uns Frieden gnädiglich | |||
Vlaamse volkliedjes, negen | ![]() | ||
Volksliedjes voor een Nationale Feestdag | ![]() | ||
Von Himmel kommt Ihr Engel | ![]() | ||
Wachet auf, ruft uns die Stimme | ![]() | ||
Waer dat men sich al keerd of wend | ![]() | ||
Where, o where are the Hebrew ... | ![]() | ||
Wie dat zichzelf verheft ..., Inleiding, lied en fuga (1952) | |||
Wilhelmus | ![]() | ||
Winter is vergangen, var. (1949) | ![]() | ||
Yankee Doodle | ![]() | ||
Zeg kwezelken, wildet gij dansen | ![]() | ||
Zweedse volksliedjes, zeven | ![]() | ||
Zwitserse volksliedjes, drie | |||
Harthoorn, W.L. | Vlaanderen en Zeeland | ![]() | |
Harvey, John W. ((° 1919 - 2009) | Let all mortal flesh keep silent, var. | ![]() | |
Hautekiet, Jean-Pierre | Carol of the Drum | ![]() | |
En stoort de stilte niet | |||
Komt, herders en herderinnen | ![]() | ||
Ma olen paimenpolk | ![]() | ||
Rudolphe, the Red-nosed Reindeer | ![]() | ||
Sleigh Ride | ![]() | ||
Tein minä pillin | ![]() | ||
Waer Maas en Schelde vloeien, var. | ![]() | ||
Wat zang, wat klang van d′engelsche schaeren | ![]() | ||
Haydn, Franz J. (° 1732 - 1809) | Flötenuhr | ||
Haydn, Johann Michael (° 1737 - 1806) | Monats Musiken | ||
Hemel, Oscar van (° 1892 - 1981) | Sneeuwwit vogeltje, var. (1952) | ![]() | |
Hengeveld, Gerard (° 1910 - 2001) | Altijd is Kortjakje ziek, var. | ![]() | |
In een groen, groen, knollenland, var. | ![]() | ||
Herzog, Henk (° 1910 - 1975) | Altijd is Kortjakje ziek, var. | ![]() | |
Daar was laatst een meisje ..., var. | ![]() | ||
Gelijk den grootsten Rapsack, inleiding | ![]() | ||
Sneeuwwit vogeltje, var. | ![]() | ||
Winter is vergangen, inleiding, lied en fuga | ![]() | ||
Holmberg, Mark (° 1938) | Down Ampney, prelude | ![]() | |
Höweler, Ype (° 1914 - 1978) | Heer Jezus heeft een hofken, var. | ||
Ik zeg adieu, var. | |||
![]() | |||
I | |||
COMPOSER | TITLE | ARRANGED BY | |
Ingelgem, Kristiaan van (° 1944) | Volksliedsuite | ![]() | |
Iradier, Sébastien (° 1809 - 1865) | La Paloma | ![]() | Henry L. |
![]() | |||
J | |||
COMPOSER | TITLE | ARRANGED BY | |
Janssens, Liesbeth (° 1971) | Carousel | ![]() | |
Johnson, Roy Hamlin (° 1929 - 2020) | Duke of Argyle, variations | ||
Greensleeves | ![]() | ||
Jong, Addie de (° 1941 - 1997) | Au clair de la Lune | ![]() | |
Gelukkig is het land, parafrase | ![]() | ||
Komt nu met zang, intrada | ![]() | ||
Kwam boer van Zwitserland, var. | ![]() | ||
Sur le pont d′Avignon, var. | |||
Jordahl, Robert | O Filii et Filiae, toccata | ![]() | |
![]() | |||
K | |||
COMPOSER | TITLE | ARRANGED BY | |
Kee, Cor (° 1900 - 1997) | Oud-Nederlands liefdeslied, var. | ||
Keldermans, Raymond (° 1911 - 1984) | Carillon van Duinkerken, var. | ![]() | |
Fantasie op oud-Franse volksliederen | |||
King, Harold C. (° 1895 - 1984) | Alle eendjes zwemmen..., rondino (1968) | ||
Behouden Vaart voor beiaard (1975) | ![]() | ||
Kirkpatrick, W.J. (° 1838 - 1921) | Away in a manger | ![]() | Veldman H. |
Knox, John R. (° 1932) | Ach wie flüchtig …, chorale partita I | ![]() | |
Harmony of Zion, chorale partita III | ![]() | ||
O Gin I were where Gadie Rins | |||
Scottish Folksong Preludes, four | ![]() | ||
St. Anne, chorale partita IV | ![]() | ||
Vater unser …, chorale partita II | ![]() | ||
Veni, Veni Emanuel | ![]() | ||
Waltzing Mathilda, var. | |||
Kodály, Zoltán (° 1882 - 1967) | Adventi ének | ![]() | Bodden G. |
Koetsier, Jan (° 1911 - 2006) | Piet-Hein-variaties, op. 84 (1984) | ![]() | |
Kok, Gijsbert (° 1963) | Daar kwam enen boer van Zwitserland, var. | ![]() | |
Kousemaker, Adriaan | Toen hertog Jan kwam varen..., var. | ![]() | |
Kox, J. | Humildos Peregrinos | ![]() | |
![]() | |||
L | |||
COMPOSER | TITLE | ARRANGED BY | |
Lannoy, Jacques (° 1931 - 2022) | Suite Française | ![]() | |
Lawson, James R. (° 1919 - 2003) | En Daar Zat Eenen Uil En Spon | ![]() | |
En Daar Zat Eenen Uil En Spon | ![]() | ||
Leahy, Mary W. | Carol for Carillon | ![]() | |
Lerinckx, Jos (° 1920 - 2000) | Des Winters als het regent, introduzione (1955) | ||
Het waren twee conincskinderen, var. (1952) | |||
Vier weverkens, var. | |||
Vier Witte Eendjes (from: De Witte Cowboy) | ![]() | ||
Volksdeuntje ′Anne Marie′, var. (1971) | |||
Lewkowitz, Moshé (° 1952) | Nieuwegeins Plezier | ![]() | |
Nieuwegeins Vlaggenlied | ![]() | ||
Nieuwegeintje op. 45 | ![]() | ||
Light, Jeffrey | Golden Vanity, var. | ||
Lodine, Robert | Let me call you Sweetheart | ![]() | |
Over there | ![]() | ||
Smiles | ![]() | ||
Till we meet again | ![]() | ||
Lombaert, Aimé (° 1945 - 2008) | Het was een Maagd uitverkoren | ![]() | |
Susa Nina | ![]() | ||
White Christmas | ![]() | ||
Loos, Edward | Des Winters als het regent, var. | ||
Lott, Loyd (° 1944) | Amazing Grace, passacaglica | ![]() | |
![]() | |||
M | |||
COMPOSER | TITLE | ARRANGED BY | |
Maassen, Jacques (° 1947 - 2013) | Japanese folksongs, three var. | ![]() | |
Preludium over Nederlands volksliedje | |||
Should Auld Acquaintance | ![]() | ||
MacDowell, Edward (° 1861 - 1908) | At an Old Trysting Place | ![]() | Gerken A. |
To a wild Rose | ![]() | Gerken A. | |
Mangelinckx, Jean | Les valeureux Liegois | ![]() | |
Marriott, Frederick | Dat men eens van drincken sprack | ||
De walvis speelt ..., paraphrase | |||
Matthys, Marc (° 1956) | Oud Verhaal, var. | ![]() | |
MacColl, Ewan (° 1915 - 1989) | The first time I saw your face | ![]() | Lewkowitz M. |
Mahaut, Antonio | Populaire Nederlandse liederen uit de 18de eeuw | ![]() | Lewkowitz M. |
Mesdag, Willem (° 1930) | Ik zag Cecilia komen, var. | ![]() | |
Meulemans, Arthur (° 1884 - 1966) | Marialiedje, var. | ![]() | |
Monnikendam, Marius (° 1896 - 1977) | O Heer die daar des hemels ..., fantasie | ![]() | |
Moortel, Arie van de | Sneeuwwit vogeltje, var. | ||
Müller, Frank (° 1961) | Maikäfer flieg, var. | ![]() | |
Myhre, Milford (° 1931) | A Virgin Most Pure | ![]() | |
America the beautiful | ![]() | ||
American Folksongs | |||
Angels we have heard on high | ![]() | ||
Angels, from the realms of glory | ![]() | ||
Auprès de ma blonde | ![]() | ||
Australiana | ![]() | ||
Beautiful dreamer | ![]() | ||
Bring a torch, Jeannette | ![]() | ||
Cherry Tree Carol | ![]() | ||
Chester | ![]() | ||
Columbia, the Gem of the Ocean | ![]() | ||
Come, all ye Children (Spain) | ![]() | ||
Copenhagen Chime, var. | ![]() | ||
Conventry Carol | ![]() | ||
Cradle Song | ![]() | ||
Deck the Hall | ![]() | ||
Dixie | ![]() | ||
European Folksongs I | ![]() | ||
European Folksongs II | ![]() | ||
First Nowell | ![]() | ||
Five Hymns | ![]() | ||
Folk Melodies of England and Scotland | ![]() | ||
Folk Melodies of Ireland and Wales | ![]() | ||
Folksongs, five | ![]() | ||
Folksongs, three | ![]() | ||
Forest Green | ![]() | ||
Gabriel′s Message (France) | ![]() | ||
God rest you merry gentlemen | ![]() | ||
Higher Ground | ![]() | ||
Holly and the Ivy | ![]() | ||
Huran Carol | ![]() | ||
I saw three ships | ![]() | ||
I wonder as I wander | ![]() | ||
In dulci jubilo | ![]() | ||
Jeannie with the light brown hair | ![]() | ||
Joy, Joy from Every Steeple | ![]() | ||
Kirken den er et Gammelt Hus, paraphrase | ![]() | ||
Listen to the mocking bird | ![]() | ||
Masters in this Hall | ![]() | ||
Muss i denn | |||
My old Kentucky home | ![]() | ||
Nu ar det Jul igen (Scandinavia) | ![]() | ||
O come little children | ![]() | ||
O little town of Bethlehem | ![]() | ||
O Tannenbaum | ![]() | ||
Once in Royal David′s city | ![]() | ||
Pat-a-Pan (France) | ![]() | ||
President′s March | ![]() | ||
Quelle est cette odeur agréable (France) | ![]() | ||
See Amid the Winter′s Snow | ![]() | ||
Simple Gifts | ![]() | ||
Song of the Ship | ![]() | ||
Star sprangled Banner | ![]() | ||
Tenting on the old camp ground | ![]() | ||
Three American Folksongs | ![]() | ||
To a wild Rose | ![]() | ||
Unto us a boy is born | ![]() | ||
Vive la Canadienne | |||
Washington′s March no. 1 | ![]() | ||
Washington′s March no. 2 | ![]() | ||
We Wish You a Merry Christmas | ![]() | ||
When Johnny comes marching home | ![]() | ||
Wie schön leuchtet der Morgenstern | ![]() | ||
Wondrous Love | ![]() | ||
Yankee Doodle | ![]() | ||
![]() | |||
N | |||
COMPOSER | TITLE | ARRANGED BY | |
Nassor, Edward M. | God of Our Nation | ![]() | |
Nees, Staf (° 1901 - 1965) | Auld Lang Syne, paraphrase | ||
Fantasie op oud-Nederlands Kerstlied | ![]() | ||
O Denneboom, fantasie | ![]() | ||
Ros Beyaard doet zijn ronde, var. | ![]() | ||
Nielsen, Edwin | Langelandsk Folkemelodi | ![]() | |
Nof, Akiva (° 1936) | Sis et Y'ruhalayim | ![]() | Lewkowitz M. |
![]() | |||
O | |||
COMPOSER | TITLE | ARRANGED BY | |
Ooik, Anton van (° 1909 - 1996) | Merck toch hoe sterck, fantasie (1968) | ![]() | |
Nun Danket, var. | ![]() | ||
O Nederland let op uw zaak, fantasie | |||
Oud-Frans Marialiedje, var. | ![]() | ||
Rapsodie Engelse volksliederen | ![]() | ||
Twee Noorse liederen | ![]() | ||
![]() | |||
P | |||
COMPOSER | TITLE | ARRANGED BY | |
Pachelbel, Johann (° 1653 - 1706) | Christus, der ist mein Leben | ![]() | Veldman H. |
Peters, Arie (° 1901 - 1980) | Het was een maghet suiver en net | ||
Plum, Abram M. (° 1925 - 2002) | Aus Tiefer Not, fantasy | ![]() | |
In Dulci Jubilo | ![]() | ||
Post, Piet (° 1919 - 1980) | Fries volksliedje, var. | ![]() | |
Oud-Nederlands lied, var. en fuga | |||
Pouseele, Ghislain (° 1925) | Loze vissertje, var. | ![]() | |
![]() | |||
R | |||
COMPOSER | TITLE | ARRANGED BY | |
Randal, John | Maori-songs, vier | ||
Robins, Daniël (° 1937 - 1970) | Resonet in Laudibus, paraphrase | ![]() | ed. Barnes R. |
Rostovskaya, Olesya (° 1975) | The mighty Dnieper roats and belows (Ukrainian folk song) | ![]() | |
Drink, brethren (Russion folk song) | ![]() | ||
Little Grey Hare, Dance, Little Grey Hare, Prance (Russian folk song) | ![]() | ||
Nothing but the steppe all around (Russian folk song) | ![]() | ||
Shall I play the fiddle (Russion folk song) | ![]() | ||
La Cucaracha (Mexican folk song) | ![]() | ||
Rota, Nino (° 1911 - 1979) | Novena di Natale | ![]() | ed. Barnes R. |
Rots, Adolph (° 1947) | Engelsche Kloke Dauns, var. | ![]() | |
Komt vrienden in het ronde, var. | ![]() | ||
Peerd van ome Loek, lied en var. | ![]() | ||
Rung-Keller, P.S. | Oud-Deens volksliedje, var. | ![]() | |
Rusterholz, Theophil (° 1907 - 2001) | Away in a manger | ![]() | |
Bells of Hell (Salvationist Hymn) | ![]() | ||
Come all ye shepherds | ![]() | ||
O come little children | ![]() | ||
While shepherds watched their ... | ![]() | ||
![]() | |||
S | |||
COMPOSER | TITLE | ARRANGED BY | |
Scholten, Bert (° 1935) | Ain boer..., var. | ![]() | |
Schwartz, George | Christmas Song | ||
Semowich, Charles (° 1949) | Auld Lang Syne, var. | ![]() | |
Servaes, H. | Sint Anna-dag, var. | ||
Siebers, Marcel (° 1955) | Maria die soude, var. | ![]() | |
Skilbeck, Anthony (° 1947 - 2013) | … But the Willow Drank Too Much | ![]() | |
Slater, James B. (° 1927 - 2019) | Folk Melodies from Canada | ![]() | |
Patriotic Songs of Canada | ![]() | ||
Six Sacred Selections | ![]() | ||
Songs from the Heart | ![]() | ||
Smit, Marnix | Ronde de la St. Jean, miniaturen | ![]() | |
Toen hertog Jan kwam varen..., var. | ![]() | ||
Zag twee beren broodjes smeren..., var. | ![]() | ||
Smit, Roel (° 1946) | Greensleeves, var. | ![]() | |
Spier, L. | Three Folk Melodies | ![]() | ed. Barnes R. |
Steijns, Frank (° 1970) | Russisch volksliedje, fantasie | ![]() | |
Stevenson, J. | La dernière rose d'été | ![]() | Henry L. |
![]() | |||
T | |||
COMPOSER | TITLE | ARRANGED BY | |
Tassone, Pasquale (° 1949) | ′...the knell of parting day′ | ![]() | |
Tedesco, Martini il (° 1741 - 1816) | Plaisir d′amour | ![]() | Hart L.′t |
Plaisir d′amour | ![]() | Henry L. | |
Tideman-Wijers, Bertha (° 1887 - 1976) | Quittez Pasteurs, var. | ![]() | |
Tien, Adrian (° 1972 - 2018) | Chinese volksliedjes, drie | ![]() | |
Timmermans, Ferdinand (° 1891 - 1967) | O Heer die daer des hemels ..., fantasie en fuga (1955) | ![]() | |
![]() | |||
U | |||
COMPOSER | TITLE | ARRANGED BY | |
Uten, Eugeen (° 1919 - 2001) | Allen die willen naar Island gaan | ![]() | |
Im Walde auf der Heide | ![]() | ||
Jan mijne man, fantasia burlesca | ![]() | ||
The red river valley | ![]() | ||
Vier weverkens, fantasia | |||
Von minnen Bergli musz i scheiden | ![]() | ||
Wel Annemarieke, fantasia | ![]() | ||
![]() | |||
V | |||
COMPOSER | TITLE | ARRANGED BY | |
Vandevoort, Erik (° 1957) | Al die Willen te Kapren Varen, sonatine | ![]() | |
Een kint gheboren in Bethlehem | ![]() | ||
Nu sijt willekome | ![]() | ||
Vanhoecke, Daan (° 1926 - 2009) | Het viel eens hemels ..., prelude | ||
Vanstreels, René (° 1925 - 2010) | America the beautiful | ||
Battle Hymn of the Republic / Glory! Glory! Halleluja! | |||
Gloria! Pools herdersliedje | |||
Hasselts Meiliedeken | |||
Hetzeburger land | |||
Kerstkindeke | |||
Vier Sint-Jozefsliederen | |||
Veldman, Henk (° 1965) | Gildebroeders, maakt plezieren | ![]() | |
Verhoef, Henk (° 1961) | Pekelharing, var. | ![]() | |
Verrijt, Jan Baptist (° 1610 - 1650) | Currite, Pastores | ![]() | Abbenes A. |
Versichel, Constant | Sint Jozef ging al treuren | ![]() | |
Vois, Pieter de | Je ne puis eviter, var. | ![]() | Weel H. van der |
Vos, Edmond de | Harboija | ![]() | |
Marche de Goliath | ![]() | ||
Meunier tu dors | ![]() | ||
Vroome, Bas de (° 1962) | Komt vrienden in het ronde, fantasie | ![]() | |
![]() | |||
W | |||
COMPOSER | TITLE | ARRANGED BY | |
Waard, Romke de (° 1919 - 2003) | Heer Jezus heeft een hofken, var. (1950) | ![]() | |
Ik hoorde deez′ dagen een maagdetje klagen, fantasie (1952) | ![]() | ||
Loose Vissertje, romance cappriccioso (1960) | ![]() | ||
Ward, Charles | Jesus, Jesus, Rest Your Head | ![]() | |
They Came to Bethlehem | ![]() | ||
Warner, Sally Slade (° 1932 - 2009) | Alder soetste Jesus, var. | ![]() | |
Ding Dong! Merrily on High | ![]() | ||
European Hymns I | ![]() | ||
European Hymns II | ![]() | ||
Folk songs from the British Isles | ![]() | ||
Gabriel′s Message | ![]() | ||
Gartan | ![]() | ||
Most Beloved Jesus, var. | ![]() | ||
Nun komm, der Heiden Heiland | ![]() | ||
O Jesulein süss | ![]() | ||
Personent hodie | ![]() | ||
Ratisbon | ![]() | ||
Stille Nacht | ![]() | ||
Venite adoremus | ![]() | ||
Wie schön leuchtet der Morgenstern | ![]() | ||
Watkins, Gladys E. | Whittington-chimes, var. | ||
Weel, Heleen van der (° 1947) | Gekwetst ben ik van binnen, var. | ![]() | |
Weijers, José (° 1919 - 1997) | Hoedje van papier, var. | ![]() | |
Westcott, Wendell (° 1911 - 2010) | Folk songs, three | ![]() | |
Jeannie with the light brown hair | ![]() | ||
Joy to the world | ![]() | ||
Ros Beyaard doet zijn ronde, var. en finale | |||
Westerlinck, Wilfried (° 1945) | Kinder swijcht, so moochdi horen | ![]() | |
Westerop, Wim D. (° 1923) | Ik zag Cecilia komen, fantasia | ![]() | |
White, Gary (° 1937) | American Folksongs I | ![]() | |
American Folksongs II | ![]() | ||
Wijckaert, Pater (° 1620 - 1694) | Herders, Hij is gheboren | ![]() | |
Wijnands, Bas (° 1932) | En ik ben met mijn Catootje | ![]() | |
Wilgenburg, Dick van (° 1906 - 1964) | Gelukkig is het land | ||
Nederlands volkslied, fantasie | |||
O Heer die daar des hemels ... | |||
Wie dat zichzelf verheft ... | |||
Winsemius, Bernard (° 1945) | Dat gaat naar Den Bosch toe, var. | ||
Komt vrienden in het ronde, var. | |||
Toen onze mop een mopje was, var. | ![]() | ||
Wolf, Hugo (° 1860 - 1903) | Schlafendes Jesuskind | ![]() | Kroezen R. |
![]() | |||
Z | |||
COMPOSER | TITLE | ARRANGED BY | |
Zagwijn, Henri (° 1878 - 1954) | Paraphrase over twee Nederlandse volksliederen (1952) | ||
Schoon jonkvrouw ik moet u klagen, var. (1953) | |||
Zimmerman, Carl S. | Quittez Pasteurs | ||
![]() | |||
WCF © 2000- World Carillon Federation - Fédération Mondiale du Carillon - Beiaard Wereld Federatie |